Крепак Елена Матвеевна
кандидат филологических наук, старший преподаватель
Сфера научных интересов
Ономастика, переводоведение. Литературно-художественный перевод.
Академическая биография
1976 – окончила с отличием филологический факультет ЛГУ по специальности «Немецкий язык и литература»
1976 – ассистент кафедры немецкой филологии
1988 – защитила кандидатскую диссертацию «Проза Гюнтера Грасса 70-хгодов»; специальность 10.01.06 – Литература стран Западной Европы, Америки и Австралии
1990 – старший преподаватель кафедры немецкой филологии
Публикации
Избранные переводы
- Ф.Глаузер «Вахмистр Штудер», «Крок и Ко», «Культ-информ-пресс», СПб, 1992.
- М.Хаусхофер «Стена». «Фантакт», СПб, 1994.
- П.Маргинтер «Барон и рыбы», «Фантакт», СПб, 1994.
- М.Штрерувиц «Елена»,«Изд-во Ивана Лимбаха», СПб, 2002.
- М.Штрерувиц «Без нее», «Изд-во Ивана Лимбаха», СПБ, 2004.
- «Поэты немецкого литературного кабаре» (в соавт.), «Наука», СПб, 2008.
- Л.Деег «Кунст и Альберс», «Издательский дом Дальневосточного федерального университета», Владивосток, 2012.
- В. Майхтри «От обувного крема до жидкого инструмента», «Vögeli AG”, Берн, 2019.
Учебники и учебные пособия
- «Введение в немецкую грамматику» (в соавт.), «изд-во С.-_Петербургского университета», СПб., 2003.
- «Методические указаниия по дисциплине «Немецкий язык (аудиторное чтение)» для студентов 1-го курса отделения бакалавриата кафедры немецкой филологии» (в соавт. с М.В. Корышевым), «Изд-во С.-Петербургского университета», СПб., 2011
- “Einführung in die Semiotik”, “Изд-во С.-Петербургского университета», СПб., 2013.
Полный перечень научных трудов в системе PURE.
Академический опыт
Многолетнее сотрудничество с немецкими университетами и Австрийским литературным обществом. Многолетний член предметной комиссии факультета по иностранным языкам. Участие в олимпиадном движении школьников и студентов в качестве члена жюри разнообразных олимпиад.