Факультет в СМИ

Грамота.ру: К юбилею профессора СПбГУ Нины Александровны Любимовой

2 апреля 2019 года Санкт-Петербургский государственный университет отмечает юбилей Нины Александровны Любимовой, доктора филологических наук, профессора кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания.

Подробнее

Телеканал «Санкт-Петербург»: Ася Петрова о плюсах и минусах бумажных и электронных книг

В гостях у программы «Хорошее утро» Ася Петрова, старший преподаватель кафедры романской филологии СПбГУ, переводчик и писатель, автор книг для детей.

Подробнее

АиФ Санкт-Петербург: Профессор СПбГУ Татьяна Садова об эволюции русского языка

Эксперты опасаются, что через 50 лет люди будут общаться только при помощи картинок, а через 100 – перестанут понимать друг друга.

Подробнее

Петербургский дневник: Филолог, специалист по литературе Великобритании, Александр Чамеев умер в Петербурге

О смерти филолога, специалиста по литературе Великобритании ХVII–ХХ веков, англоязычной поэзии, готической литературе, а также современной английской прозе, Александра Чамеева в соцсетях сообщили его ученики и близкие.

Подробнее

Русский мир: Валерий Мокиенко о фразеологическом буме В России

Почему современному политику не обойтись без багажа пословиц и поговорок и как русская фразеология стала международным брендом, в кильватере которого следует вся Европа и часть Америки? Об этом рассказывает профессор Санкт-Петербургского университета, автор «Большого словаря русских крылатых слов» и «Большого словаря русских пословиц и поговорок», почётный председатель фразеологической комиссии при Международном комитете славистов Валерий Мокиенко.

Подробнее

Журнал «Прочтение»: АБВ — памяти Бориса Валентиновича Аверина

Главный редактор журнала «Прочтение» Полина Бояркина опубликовала воспоминания о своем учителе, профессоре Б. В. Аверине.

Подробнее

Радио REGNUM: Преподаватель СПбГУ Оксана Якименко приняла участие в авторской программе «Мансарда. Разговоры о высоком»

Преподаватель кафедры финно-угорской филологии СПбГУ Оксана Якименко рассказала о профессии судебного переводчика, затронув вопросы о требуемых навыках и способностях, а также о процессе обучения и профессиональной самореализации.

Подробнее

ИА «Диалог»: Фишки филфака СПбГУ

ИА «Диалог»: Фишки филфака СПбГУ

По традиции, 25 января в России отметят главный праздник российского студенчества – Татьянин день. Но многие ли современные студенты помнят об этом?

Подробнее

MK.ru: Андрей Аствацатуров развеял миф о затворничестве Сэлинджера

Писателю Джерому Девиду Сэлинджеру 1 января исполнилось бы 100 лет. О жизни и творчестве автора романа «Над пропастью во ржи» нам рассказал исследователь Андрей Аствацатуров.

Подробнее

Санкт-Петербургские ведомости: Профессор нескучных наук. Памяти Бориса Аверина

Вчера родные, друзья и коллеги простились с известным ученым Борисом Авериным. Он был похоронен на Петергофском кладбище.

Подробнее

Сириус: Доцент СПбГУ Елена Риехакайнен провела первую лингвистическую программу в «Сириусе»

В образовательном центре «Сириус» на направлении «Литературное творчество» прошла первая лингвистическая программа, одним из руководителей которой стала кандидат филологических наук, доцент СПбГУ Елена Риехакайнен (кафедра общего языкознания).

Подробнее

Бумага.ру: Аспирантка СПбГУ Кира Онипко о фольклорных экспедициях универсантов

Зачем изучать деревню в Архангельской области, где живет 40 человек? «Бумага» поговорила с аспиранткой СПбГУ Кирой Онипко (кафедра истории русской литературы) и узнала, каково плыть в лодке, сделанной из деталей ракет, какие истории местные жители рассказывают про колдуний и зачем приносят на кладбище платки и кусочки ткани.

Подробнее

Собака.ru: Филолог Светлана Друговейко-Должанская подводит языковые итоги года

Центр творческого развития русского языка назвал главные слова и выражения 2018 года. Преподаватель СПбГУ и научный руководитель портала gramma.ru Светлана Друговейко-Должанская подводит для нас итоги года.

Подробнее

Интервью-агентство «Топ Диалог»: Светлана Друговейко-Должанская и Андрей Аствацатуров расставили точки над «Е»

О двух точках над «Е» ходит много историй и мифов. Одни предписывают появление буквы в русском алфавите княгине Екатерине Дашковой и её любви к французскому шампанскому, другие полагают, что сам Иосиф Сталин приложил руку к популяризации этой буквы.

Подробнее

Газета «Культура»: Светлана Друговейко-Должанская о реформах письма и переменах в обществе

Сто лет назад завершилась реформа, определившая основные принципы правописания, действующие до сих пор.

Подробнее

Журнал «Сеанс»: Оксана Якименко о Будапеште начала XX века

Мы попросили переводчика-унгариста, преподавателя СПбГУ Оксану Якименко рассказать о том, что стоит прочитать о Будапеште и Венгрии начала XX века.

Подробнее

gov.spb.ru: Молодежь из Санкт-Петербурга вновь покоряет Японию

Студентка магистратуры СПбГУ образовательной программы «Классическая, византийская и новогреческая филология» Алиса Топчий рассказывает о визите в Японию в составе молодежной делегации петербуржцев в рамках ежегодных молодежных обменов городов-побратимов Санкт-Петербурга и Осаки.

Подробнее

Город+: Новая книга Андрея Аствацатурова научит не кормить пеликанов и не менять людей

Новый роман петербургского филолога и писателя Андрея Аствацатурова «Не кормите и не трогайте пеликанов» отправился в печать. Он появится на полках книжных магазинов в течение ближайших месяцев.

Подробнее

Портал Online 47: Профессор Наталья Мед о преподавании испанского языка в СПбГУ

12 октября в разных странах мира, в том числе, и в России вспоминают об Испании. Отмечается День испанского языка, развития научных и культурных связей между двумя странами.

Подробнее

Телеканал «Санкт-Петербург»: Профессор СПбГУ Александр Белобратов о связях между России и Австрии

Австрийская площадь. Первый после распада СССР, визит австрийского канцлера в Петербург подарил городу совершенно новый топоним. А год спустя на филфаке Петербургского университета заработала Австрийская библиотека. Именно австрийская, хоть все книги там и на родном для Австрии — немецком языке.

Подробнее