Пропп Владимир Яковлевич (1895–1970)

Советский филолог, фольклорист, специалист по сказко- и эпосоведению. Выпускник историко-филологического факультета Петроградского университета (1918 г.), впоследствии профессор ЛГУ (1937–1969 гг.). Сделал огромный вклад в развитие общей теории фольклора, исследования сказок, эпосоведение и этнографию. Является одним из основоположников структурно-типологического подхода в изучении фольклорного текста. Его наиболее известные монографии посвящены историко-типологическому исследованию жанра сказки («Морфология сказки»; «Исторические корни волшебной сказки»), систематизации русской календарной обрядности («Русские календарные праздники»), сюжетно-тематическому анализу былинной традиции («Русский героический эпос»).

Владимир Яковлевич Пропп родился 16 апреля 1895 г. в Санкт-Петербурге в дворянской семье поволжских немцев. Его отец, Иоанн Яков Пропп, занимал должность доверенного в саратовском торговом доме «Братьев Шмидт», специализировавшемся на производстве и продаже муки. Среднее образование Пропп получил в Анненском училище, а в 1913 году поступил в Санкт-Петербургский университет, где занялся изучением немецкой филологии. Однако уже на третьем курсе он перевёлся на славяно-русское отделение.

В 1915 г. Пропп проходит обучение на шестинедельных курсах «подания первой помощи и ухода за больными», успешно сдаёт экзамены по анатомии, физиологии, хирургии и другим предметам. Это позволило ему стать братом милосердия, чтобы оказывать посильную помощь раненым на войне. Он писал в дневнике, что солдаты с невероятным мужеством переносили свои страдания и что именно тогда, общаясь с ними, он «…сквозь войну и любовь стал русским. Понял Россию». В начале войны в нём лишь усилился внутренний национальный конфликт «чужого среди своих», сопровождавший его всю молодость, но через человеколюбие будущий фольклорист пришёл к созиданию и любви к русской культуре.

В 1918 г. В. Я. Пропп оканчивает историко-филологический факультет Петроградского университета, а 2 апреля 1921 г. В. Я. Пропп подает прошение о зачислении на первый курс Петроградского богословского института, который был открыт в апреле 1920 г. Институт просуществовал всего три года и сделал один выпуск. Увлечение идеалистической философией XIX в., чтение церковных книг и богословских трактатов, а также поиск себя в тревожные времена войны привели его к теологии. Однако он ушёл из института ещё до его закрытия. Возможно, причиной стала начатая уже тогда работа над «Морфологией сказки».

После выпуска он несколько лет преподавал русский и иностранные языки в гимназиях и средних школах Петрограда-Ленинграда. Его университетская карьера началась в 1926 г. с преподавания немецкого языка в Политехническом институте и должности заведующего кафедрой германской филологии во Втором педагогическом Институте иностранных языков. Перед возвращением в Alma matter он также трудился в Институте истории искусств, Институте этнографии Академии Наук, Географическом обществе, затем в Институте русской литературы АН СССР.

В 1937 г. его приняли на работу в ЛИФЛИ (впоследствии филологический факультет ЛГУ). Здесь он проработает почти до самой смерти, до 1969 г.: сначала на кафедре романо-германской филологии, затем на кафедре фольклора, позднее — русской литературы. В 1938 г. он получил звание профессора, в 1939 г. защитил докторскую диссертацию «Исторические корни волшебной сказки». Но это была уже вторая его работа, посвящённая русскому фольклору. Вероятно, интерес к фольклору возник у Владимира Яковлевича еще в университете, после окончания которого в личном дневнике Проппа появилась запись о том, что при чтении сборника сказок А. Н. Афанасьева он обратил внимание на схожие структуры построения сюжета в каждой из них.

Первую монографию, «Морфология волшебной сказки» (1928), которая принесёт ему мировую известность, В. Я. Пропп писал в одиночку, без научного руководителя, в течение десяти лет. Перед публикацией он получил одобрения таких исследователей, как В. М. Эйхенбаум, Д. К. Зеленин и В. М. Жирмунский, и издаёт монографию в 1928 г. под редакцией В. М. Жирмунского.

В «Морфологии сказки» В. Я. Пропп исследует структуру волшебной сказки, отбросив исторический подход мифологической школы и отказавшись изучать генезис сказок, что было характерно, например, для представителей теории заимствований. В основе метода был положен синхронный анализ, а отправной точкой стал — сам текст. Структурно-типологический принцип описания фольклорных текстов был одним из очень важных результатов, который послужил базой для последующих исследований. Пропп показал, что все волшебные сказки строятся по общей модели. Эта модель конструируется из динамических единиц - функций, порядок которых в сказке неизменен. Каждая функция состоит из постоянного и переменных членов: постоянным является действие, переменными - субъект действия, объект, на который действие направлено, обстоятельства действия и пр. Под функцией понимается поступок действующего лица, определенный с точки зрения его значимости для хода действия. Всего Пропп выделил 31 функцию, которые и формируют путь героя. Не все из перечисленных функций могут быть в одной сказке, но даже за изъятием одной или нескольких из них общая последовательность не нарушается.

Известной и признанной в мировой и даже отечественной науке эта работа становится лишь через тридцать лет, когда публикуется переиздание на английском языке. Такова будет судьба и других монографий учёного: в них Пропп широко применял принцип сопоставления фольклорного жанра с обрядом и этнографической действительностью, (это было сделано в «Исторических корнях волшебной сказки»), а в советской фольклористике начнут применять этот принцип уже после смерти Владимира Яковлевича.

Отставание науки за рубежом объясняется отсутствием переводов. На родине же это было связано с идеологическим противоречием трудов учёного историко-политическому контексту, окружавшему его: Проппа часто обвиняли в буржуазности и формализме. К. В. Чистов пишет, что в предвоенные годы в фольклорном семинаре М. К. Азадовского в ЛГУ отношение к работе Проппа было «сдержанно-критическим»: «… В. Я. Пропп изучение архитектуры как искусства подменяет инженерным трактатом о несущих балках конструкции …».

Пропп предпочитал никогда не вступать в открытые перепалки, вместо этого он обращался к работе со студентами. В 1942-1943 гг. в Саратове, куда был эвакуирован ЛГУ во время войны, он ведет семинар, посвященный «Морфологии сказки». А уже в 1964 г. он изящно делает достоинством то, что ставилось ему в укор: «Так как фольклор состоит из произведений словесного искусства, прежде всего, необходимо изучить особенности и закономерности этого вида творчества, его поэтику. Зоологи только тогда могли создать научную систематизацию, когда были изучены скелеты животных, строение их тела, способы передвижения, а также отношение к окружающей среде, особенности питания, размножения и пр.».

Сложности с осуществлением научной деятельности сохранялись и в конце 1940-х гг., когда Проппа уволили из Академии наук, причиной чему послужил выход в свет второй его книги — «Исторические корни волшебной сказки» – в 1946 г. (написана она была ещё в 1939 г.).

В феврале 1948 г. в Институте этнографии АН СССР прошла серия заседаний, посвященных обсуждению «недостатков и задач современной фольклористики». Предметом критики стали работы В. Я. Проппа, П. Т. Богатырева и даже теоретические воззрения классика отечественной  филологии и фольклористики А. Н. Веселовского. На одном из заседаний была зачитана рецензия «Против буржуазных традиций в фольклористике (о книге проф. B. Я. Проппа “Исторические корни волшебной сказки”)». В ней утверждалось, что исследование имеет «откровенно-формалистический характер», а его автор придерживается антимарксистских и идеалистических убеждений. В результате В. Я. Пропп был уволен из Академии наук и практически перестал издавать научные труды на следующие восемь лет.

В самой же монографии Пропп использует уже описанный им со стороны построения сказочный материал и пытается выявить ту реальность, которая послужила основой для волшебной сказки. Исследователь более подробно разбирает мотивы и функции в волшебных сказках, рассматривая их источники. Реальностью, с которой соотносима волшебная сказка, оказывается обрядовая реальность «архаических» обществ Океании, Африки, Америки, этнографические описания которых послужили основным интерпретационным материалом в исследовании. Особое внимание уделяется обряду инициации как основе большинства сказочных сюжетов. Символические умирание и перерождение юноши в новом статусе во время обряда перехода отражаются в тех испытаниях, которые выпадают на долю сказочного героя и составляют основное действие.

За следующие почти десять лет ученый опубликовал лишь три статьи по фольклору, тезисы и статью о проблеме артикля в современном немецком языке. Но уже в 1958 г. в свет выходит монография «Русский героический эпос». В ней В. Я. Пропп прежде всего определил жанр былины, избавившись от давней проблемы смешения этого жанра с историческими песнями, балладами, легендами, сказками. Целью работы было — раскрытие связи между развитием эпоса и исторической действительностью.

По-новому решает Пропп и проблему происхождения былин как жанра, который возник из эпоса догосударственного. Здесь он обращается к сравнительно-типологическому методу и сопоставляет русский эпос с фольклором других народов, в т. ч. Сибири и Крайнего Севера. Такой подход позволяет фактически реконструировать как сам сюжет, так и ту реальность, в которой он складывался и которую отражал.

Четвертая монография В. Я. Проппа «Русские аграрные праздники» была опубликована в 1963 г. Ошибка предшествовавших исследований календаря состояла в том, что праздники изучались в отрыве один от другого. Изучая годовой цикл, сравнивая праздники между собой, В. Я. Пропп пришел к выводу, что частично они состоят из одинаковых элементов («слагаемых»), иногда различно оформленных, а иногда тождественных. Пропп снова обращается к принципу выделения структурных единиц объекта исследования, однако на этот раз меняется материал: на месте фольклорного жанра оказывается обряд и ритуал, т. е. предмет этнографии, а не собственно филологии. Владимир Яковлевич обнаруживает в русском календарном обряде пропозиционную, константную часть и переменные элементы. Благодаря этому удаётся, например, описать практически любой единый по своей структуре, но различающийся по содержанию обряд, выделить функции его атрибутов, действий и участников.

Пропп располагает материал не по праздникам, как это обычно делалось, а по ритуальным «темам» (пищевой — гл. II, растительной — гл. V, эротической — гл. VII). Именно Проппу, таким образом, удалось систематизировать русскую обрядность, обнаружив в её календарной системе повторяемость форм и универсальные для русского фольклора темы.

В «Русских аграрных праздниках» развивается ещё одна идея предыдущих трудов. В. Я. Пропп отвергает представление мифологической школы о русской обрядности как о части языческого культа древних славян. Он с уверенностью пишет: «Святочный умрун, чучело масленицы, троичная березка, Кострома, Иван Купала — не божества, им не воздавали культов, нет никаких признаков, что в их честь воздвигались храмы». Впоследствии этот тезис станет очевидным и общепризнанным, однако для науки того времени отказ от архаизации и поиска связи фольклорных образов с некоей утраченной общеславянской религией был прорывным.

Скончался В. Я. Пропп в Ленинграде 22 августа 1970 года. Похоронен на Северном кладбище. После смерти были опубликованы ещё две его книги: «Проблемы комизма и смеха» (1976) и «Русская сказка» (1984). Первая посвящена изучению смешного на материале художественной литературы и отчасти фольклора. В данной монографии предполагалось подробное описание эстетики комического. Пропп и здесь остаётся верным индуктивному принципу работы — следованию от факта к выводу. Книга же «Русская сказка» — печатный курс лекций В. Я. Проппа о сказках, который он читал в 1960-е гг. Однако из вводной статьи К. В. Чистова следует, что материалы для книги были подготовлены учёным ещё в 1930-е совместно с фольклористом Н. П. Андреевым для раздела «Сказка» сборника «Русский фольклор» в трёх томах. Работа должна была представлять такое же панорамное описание всего русского сказочного фонда и особенностей его бытования, как это уже было проделано с жанром былины в монографии «Русский героический эпос». Обе книги, к сожалению, не были дописаны и подготавливались к публикации вдовой учёного, Е. Я. Антиповой.

В. Я. Пропп был безмерно влюблён в русскую культуру во всех её проявлениях. Последняя запись в его дневнике датирована 30 июлем 1970 года и посвящена творчеству А. С. Пушкина: «Купил для дачи однотомник Пушкин. Я не могу прожить недели, не прикоснувшись к Пушкину». Эта любовь проявлялась во всём: в восторге от простоты православного храма, пейзажа – в ИРЛИ РАН хранится большинство снимков В. Я. Проппа, который, кроме фольклориста, был ещё и прекрасным фотографом. Красоту он видел и в живописи, часто упоминал в записях Нестерова, Врубеля, Саврасова, особенно подчёркивал талант Васильева. Но из всех изобразительных искусств выше он ставил иконопись. Иконописью и архитектурой православного христианства он увлёкся в последние годы с такой же силой, как это было в молодости, во время учёбы в Петроградском богословском институте. В конструкциях церквей и соборов он вновь видел повторяющиеся формы и смыслы, но результатов его наблюдений наука, к сожалению, не знает.

В. Я. Пропп вырастил десятки учеников, многие из которых продолжили его академический путь. Он  более тридцати лет работал в ЛГУ, этот период в своей жизни он коротко и благодарно охарактеризовал в дневнике: «Когда в 1937 г. меня пригласили в ЛИФЛИ (впоследствии филологический факультет университета), я и не подозревал, какая счастливая звезда привела меня сюда, в это здание. Я не знал еще тогда, а теперь знаю, какое это счастье — работать в Университете».

В XXI в. наследие великого советского фольклориста переживает новое открытие. Только «Морфология сказки» с 2020 по 2023 гг. получила не менее десяти переизданий. Труды Владимира Яковлевича, известные всем отечественным филологам по вводным курсам в теорию фольклористики, наконец, нашли признание и среди широкой публики, познакомившейся с универсальностью пропповской мысли по отношению к широте русской культуры.

Очерк подготовлен С.И.Ерыкаловым