В СПбГУ пройдет лекция о техническом переводе

24 декабря в рамках цикла «Ты ж переводчик!» состоится лекция директора агентства переводов и разработки софта TTS, научного сотрудника Института системных исследований РАН Дмитрия Троицкого.

Тема лекции – «Всё, что вы хотели знать о техническом переводе, но боялись спросить».

Дмитрий Троицкий – письменный технический переводчик, директор агентства переводов и разработки софта TTS, один из основателей Академии преподавания перевода, научный сотрудник Института системных исследований РАН.

Аннотация встречи:

Переводческий рынок падает, а вот рынок технических переводов постоянно растет. Правда, работают на нем в основном специалисты не с лингвистическими, а с инженерными дипломами. Как лингвисту войти в сложный мир технического перевода? Что же там такого страшного, что нейронные сети не справляются? Как строится работа над техническим переводом? Как искать информацию, чтобы не написать глупость самому и не пропустить глупость, написанную автором? Почему словари не помогают, а учить термины абсолютно бесполезно? И, наконец, что такое «красная лампочка переводчика»?

На лекции слушатели узнают, чем технический перевод принципиально отличается от других видов перевода и почему нельзя переводить то, что написано, а также разгадают несколько переводческих загадок.

Начало в 18:00.

Трансляция встречи состоится в программе MS Teams.  Вопросы спикеру можно адресовать в Telegram-канал «Ты ж переводчик!».

Добавить событие в календарь vCal (Windows, Linux)
iCal (Mac OS X)