Публикации О.А. Светлаковой

Избранные труды

Монографии

  • «Дон Кихот» Сервантеса. Вопросы поэтики. СПб: СПбГУ. 1996. – 104 с.

 

Составление,  редактирование, комментарий

  • Iberica. К 400-летию романа Сервантеса «Дон Кихот». СПб: Наука, 2005. – 290 с. (соредакторы – В.Е.Багно, С.И. Пискунова)
  • Сервантес М. Восемь комедий и восемь интермедий. СПб: Наука (Лит. Памятники), 2011. – 1178 с. (соредакторы – В.Е. Багно, А.Ю. Миролюбова, А.М. Косс)
  • Сервантес:  pro et contra. – СПб, 2012 (комментарий в соавторстве с  К.С.Корконосенко)

 


Статьи

  • В.В. Набоков о «Дон Кихоте»// Вестник МГУ. – 1998 . – N. 3.
  • Entremeses de Cervantes como teorìa estètica //  Actas del II Congreso de Hispanistas Rusia. - Madrid: Ministerio de  asuntos exteriores, 2000.
  • Испанская литература Золотого века и Хорхе Луис Борхес //Латинская Америка. – 2001. -№ 10.
  • Герцогиня и Критский старец: мотив из Данте в "Дон Кихоте” //Дантевские чтения. М.: Наука, 2002.
  • Утопическая праздничность в "Дон Кихоте" Сервантеса// Iberica Americans / Под ред. В.Б.Земского. М.: Наука, 2002.
  • Интермедии Сервантеса как теория драмы //Иберика. К 400-летию романа Сервантеса "Дон Кихот". СПб, 2005
  • Два испанских перевода «Крейцеровой сонаты»// Лев Толстой и мировая литература: Материалы VI Международной научной конференции 11-15 августа 2008. – Тула: Изд. дом «Ясная Поляна», 2008.
  • Испанские романсеро в русских переводах//Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. Материалы международной конференции 25–27 ноября 2010 г.-  СПб: 2010 ( в соавторстве с Е.В.Хворостьяновой)
  • Восемь комедий и восемь интермедий Сервантеса// Сервантес М. Восемь комедий и восемь интермедий. СПб: Наука (Лит. Памятники), 2011. – С.С. 1119 – 1173.
  • Лекционные курсы А.Н. Веселовского как историко-литературная концепция//Александр Веселовский. Актуальные проблемы наследия. СПб: Наука, 2011

 


Учебно-методические пособия

  • История зарубежных литератур ХХ в (уч. программа) // Кафедра истории зарубежных литератур. Учебные программы. СПб.: СПбГУ, 2000. - совместно с Е.М.Апенко, А.Г.Березиной, А.И.Владимировой, И.П.Володиной, И.П.Куприяновой
  • Средневековая кастильская литература (уч. программа) // Кафедра истории зарубежных литератур. Учебные программы. СПб.: СПбГУ, 2000.
  • Роман Сервантеса "Дон Кихот" и испанская литература Золотого века (уч. про-грамма) // Кафедра истории зарубежных литератур. Учебные программы. СПбГУ, 2000.
  • История зарубежных литератур средних веков и Возрождения (уч. программа). Кафедра истории зарубежных литератур. Учебные программы.) - совместно с И.П.Володиной, И.И.Буровой.
  • Алексеев, Жирмунский, Смирнов, Мокульский. История зарубежных литератур средних веков и Возрождения. М.: Юрайт, 2017.  Редактор расширенного и дополненного переиздания учебника – совместно с А.А.Чамеевым, В.Д. Алташиной, А.Ю.Миролюбовой, А.П.Жуковым

 

Основные доклады на крупных международных конференциях после 2000 г.

  • La obra de J.L. Borges y la literatura Española del siglo de oro. – Х Международный конгресс латиноамериканистов. Москва, 2001.
  • Lo implícito y lo explícito en la teoría literaria de Cervantes. XXVII Lecturas Cervantinas. – СПб, 2005.
  • Лекционные курсы Веселовского как историко-литературная концепция. – Международная научная конференция, посвящённая 100-летию со дня рождения акад. А.Н.Веселовского. – СПб, Пушкинский Дом, 2006.
  • Испанские переводы «Крейцеровой сонаты». – VII Международная научная конференция «Лев Толстой и мировая литература». – Ясная Поляна, 2007.

 

Переводы

Переводы с кастильского:

Маэсту, Р. де. Дон Жуан, Дон Кихот, Селестина (фрагмент)//Севильский обольститель. Дон Жуан в испанской литературе.- СПб: Азбука-классика, 2009. – с. 223-225.

Кортасар Х.  Странные пристрастия. Материал для ваяния // Кортасар Х.  Истории о хронопах и славах. М.: Аст, 2010. -  ок. 2-х авт. листов.

Кортасар Х. Татварь (“Satarsa”)// Кортасар Х. Вне времени. М.: Астрель, 2011. – с.57 – 83.

Кеведо Ф. Фрагменты из: Муза,II,109; МузаIV, 31; Муза V; МузаIX; МузаVI; сонет «Пурпура яд пропитал твою тогу», сонет «В тишине за этими дверями». В составе эссе Борхеса «Кеведо» в переводе Е.Лысенко //Борхес Х.Л. Зеркало загадок. -  М.: АСТ, 2014. – с.196 – 206.

Борхес Х.Л.: От аллегории к роману//Борхес Х.Л. Зеркало загадок.  - М.: АСТ, 2014. - С.354 – 362.

  • Фрагменты апокрифического Евангелия. // Борхес Х.Л. Борхес Х.Л. Зеркало и маска. М.: АСТ, 2014. – с.65 – 69
  • Новое опровержение времени
  • Наивность Лайомона

  • Kenningar
  • Заметки о Уолте Уитмене
  • О «Ватеке» Уильяма Бекфорда
  • О «Пурпурной земле»
  • Заметки о Бернарде Шоу и по его поводу
  • Заметки о Уолте Уитмене

Сафон К. Марина. Роман. М.: АСТ, 2015

Пахарес С. Без обратного адреса. М.:АСТ, 2016

Васкес Монтальбан М. Греческий лабиринт. М.,:АСТ, 2017

Гарсия Маркес Г. Территория войны (Публицистика 1970-1975). М.: АСТ, 2017