Новости
Российская газета: выпускница СПбГУ Марина Смирнова о своем проекте «Живая классика»
29.12.2017
Известный петербургский филолог, выпускница СПбГУ Марина Смирнова в интервью «Российской газете» рассказала о своем проекте «Живая классика», интересе школьников к классической литературе, литературных конкурсах для детей и невероятных случаях из своей работы.
Аспиранты-иностранцы смогут сдавать русский язык как иностранный
26.12.2017
В ответ на запрос СПбГУ получено разъяснение Министерства образования и науки РФ, что для иностранных граждан, обучающихся в аспирантуре, возможна сдача кандидатского экзамена по русскому языку в качестве иностранного (лицами, для которых русский язык является таковым).
Эксперты Университета поделились опытом преподавания венгерского языка
25.12.2017
19 декабря 2017 в рамках визита делегации Комитета по образованию Санкт-Петербурга в Венгрию года был организован видеомост, в котором активное участие приняла старший преподаватель СПбГУ Оксана Якименко (кафедра финно-угорской филологии).
Преподавание венгерского языка в СПбГУ
22.12.2017
После непростой встречи ректора СПбГУ с чрезвычайным и полномочным послом Венгерской Республики в РФ в результате продолжительных переговоров был заключен и уже реализуется договор между СПбГУ и Министерством внешнеэкономических связей и иностранных дел Венгрии о финансовой поддержке преподавания венгерского языка в СПбГУ.
Переводы студентов-филологов СПбГУ признаны лучшими
21.12.2017
Обучающиеся СПбГУ стали победителями IV Всероссийского конкурса молодых переводчиков, организованного Крымским федеральным университетом имени В. И. Вернадского.
Профессор СПбГУ рассказала о том, как появилась традиция наряжать елку на Рождество
18.12.2017
Проект «Культура.РФ» опубликовал главу книги «Русская елка: история, мифология, литература» профессора СПбГУ, доктора филологических наук Елены Владимировны Душечкиной (кафедра истории русской литературы).
Филолог Светлана Друговейко-Должанская рассказала о главных словах и выражениях 2017-й года
18.12.2017
Центр творческого развития русского языка назвал главные слова и выражения 2017 года.
Творческий конкурс «Мой горизонт»
14.12.2017
Обучающиеся Университета, побывавшие на учебно-оздоровительной базе «Горизонт» во время летних каникул, практик или в рамках санаторно-профилактических заездов, могут выразить свои впечатления в различных творческих жанрах.
Новые переводы преподавателя СПбГУ Анастасии Петровой
11.12.2017
В конце этого года в российских издательствах вышли новые переводческие работы старшего преподавателя СПбГУ Анастасии Петровой (кафедра романской филологии).
Преподаватели СПбГУ смогут подготовить свои онлайн-курсы
07.12.2017
Уже открыт 31 онлайн-курс СПбГУ на платформе «Открытое образование» и 26 — на платформе Coursera.
В СПбГУ прошла встреча ректора с генконсулом Франции
06.12.2017
Университет с официальным визитом посетил новый генеральный консул Франции в Санкт-Петербурге Уго де Шаваньяк.
В СПбГУ состоялось заседание совета образовательной программы по славистике
30.11.2017
В Университете прошло заседание совета образовательной программы магистратуры «Славистика». Это стало первой встречей экспертов совета в области филологических наук.
Преподаватели Университета обсудили новые технологии в образовании и в искусстве в рамках МКФ-2017
29.11.2017
В ноябре 2017 года в рамках секции «Балет и танец» VI Санкт-Петербургского международного культурного форума прошел II Международный конгресс «Новые технологии в искусстве». Активное участие в мероприятии приняли представители СПбГУ, выступившие не только спикерами, но и руководителями трёх из шести секций Конгресса.
Как будут выплачиваться премии?
29.11.2017
Внесены изменения в приказ об установлении аналитических признаков / кодов для учета стимулирующих выплат научно-педагогических работников СПбГУ.
Когда взрослые молчат: на МКФ обсудили современную детскую литературу
20.11.2017
Что представляет из себя современная детская литература? Кто ее автор, а кто — читатель? С какими проблемами сталкиваются издатели современной детской литературы? Какие проблемы стоят перед переводчиками? Каковы проблемы изучения и исследования детского чтения?
Доцент СПбГУ Николай Гуськов о большой литературе для маленьких
16.11.2017
В фокусе нового номера журнала «Санкт-Петербургский университет» детская литература. Обойти эту тему вниманием в год празднования 130-летия со дня рождения Самуила Яковлевича Маршака было просто невозможно.
Переводчик на детский язык
16.11.2017
О том, что нужно, чтобы стать детским писателем, и что становится поводом для написания книг, на страницах нового номера журнала «Санкт-Петербургский университет» рассказывает Анастасия Дмитриевна Петрова, старший преподаватель СПбГУ (кафедра романской филологии), прозаик, лауреат первой премии «Книгуру» за лучшее произведение для детей и юношества.
Социальный центр переводов СПбГУ: первые успехи
13.11.2017
В октябре 2017 года в Университете начал работу Социальный центр переводов. Студенты-практиканты под руководством преподавателей оказывают бесплатные услуги по письменному переводу физическим лицам и некоммерческим организациям.
Преподаватели СПбГУ смогут повысить уровень знания иностранных языков
10.11.2017
В ходе встречи с членами коллектива факультета иностранных языков, входящими в составы ученых советов других учебно-научных подразделений, обсуждались вопросы совершенствования иноязычных компетенций преподавателей и ученых Университета.
Знание иностранных языков станет обязательным для всех абитуриентов СПбГУ
10.11.2017
В 2019 году устный экзамен по русскому языку для девятиклассников станет обязательным, а с 2022 года все школьники будут сдавать ЕГЭ по иностранному языку.