Ежегодная Открытая конференция студентов-филологов СПбГУ является крупнейшим научным студенческим форумом в области филологии на Северо-Западе России. В этом году количество участников превысило 400 человек, среди них и те, кто уже не раз принимал участие, и те, кто впервые выступает на площадке СПбГУ.
Конференция будет работать в рамках 31 секции по восьми направлениям: «Русский язык», «История и диалектология русского языка», «Антрополингвистика: человек, язык, культура», «Лексикология и стилистика русского языка», «Грамматика и семантика русского языка», «Коллоквиалистика (анализ устной речи)», «Лингвометодические основы описания и изучения русского языка как иностранного», «Литература и фольклор».
Открыл конференцию декан филологического факультета СПбГУ, доцент Михаил Корышев (кафедра сопоставительного изучения языков и культур), который отметил, что логика развития лингвистических и филологических наук несколько иная. «Коллеги нуждаются в подтверждении мнений и фактов, наша же работа построена иначе — нам нужно найти определенный факт и затем встроить его в ряд других. Именно здесь, на филологическом факультете СПбГУ, вы сможете найти своих коллег и друзей, а затем вместе, хоть и по чуть-чуть, но обогатить филологическое знание», — обратился к участникам Михаил Витальевич.
О рекордном количестве участников председатель конференции, преподаватель СПбГУ Полина Кондратенко (кафедра немецкой филологии). «Показатели этого года указывают, что к нам возвращаются участники, которые побывали у нас уже один раз, порадовались нашей атмосфере и готовы поделиться своими новыми научными изысканиями», — заключила Полина Игоревна.
Сопредседатель Программного комитета Ксения Пересыпкина и секретарь Программного комитета Екатерина Волошенкова поддержали теплую атмосферу открытия конференции и пожелали участникам хорошо провести эту неделю, посветив все свое внимание науке и общению.
Пленарное заседание началось с доклада заведующей лаборатории этносоциальных исследований «Субтропического научного центра Российской академии наук» Полины Куринских об этноэкосистемах как зонах пересечения природы и культуры. «В условиях урбанизации встает вопрос о формах сохранения культуры, что осмысляется в том числе в концепции фольклоризма», — размышляет докладчика. На примере горных регионов Полина Куринских рассказала, как переосмысление местности и трансформация традиционной культуры может оказать поддержку этноэкосистеме.
Заседание продолжила аспирантка ИРЛИ РАН Татьяна Кочнева, посвятив свое выступление «иному мир» советской литературы — воспоминаниям о ГУЛАГе. Исследование было выполнено в рамках гранта «Люди незнаемые: этапы и механизмы сложения культурной географии в русской литературе XII—XX вв.еков». В отличие от лагерной прозы в воспоминаниях обычных людей превалирует не лагерная, а соцреалистическая топика. Татьяна Кочнева подчеркнула парадокс, который заключается в том, что именно через концепты советского романа многие авторы воспоминаний о ГУЛАГе осмысляли свой травматический опыт.
Последним было представлено исследование научного сотрудника Института славяноведения РАН Натальи Муравлевой о близкородственных языках в условиях контакта. Исследовательница сосредоточилась на идиомах македонских переселенцев в Воеводине (Сербия), рассмотрев особенности претериальной системы в переселенческих говорах сел. Исследование стало созвучно работам, проводимых в рамках учебных практик студентов-филологов СПбГУ, позволив универсантам больше узнать о работе вне России.
В рамках ОКСФ в этом году запланирован ряд культурных мероприятий. Среди них — экскурсия по филологическому факультету СПбГУ, мастер-класс Кирилла Казакова по синхронному переводу, состязание «Что? Где? Когда?», семинар о работе с нейросетями и квест-прогулка по Петербургу М. Е. Салтыкова-Щедрина.
Подробнее о конференции
Конференция будет работать в рамках 31 секции по восьми направлениям: «Русский язык», «История и диалектология русского языка», «Антрополингвистика: человек, язык, культура», «Лексикология и стилистика русского языка», «Грамматика и семантика русского языка», «Коллоквиалистика (анализ устной речи)», «Лингвометодические основы описания и изучения русского языка как иностранного», «Литература и фольклор».
Открыл конференцию декан филологического факультета СПбГУ, доцент Михаил Корышев (кафедра сопоставительного изучения языков и культур), который отметил, что логика развития лингвистических и филологических наук несколько иная. «Коллеги нуждаются в подтверждении мнений и фактов, наша же работа построена иначе — нам нужно найти определенный факт и затем встроить его в ряд других. Именно здесь, на филологическом факультете СПбГУ, вы сможете найти своих коллег и друзей, а затем вместе, хоть и по чуть-чуть, но обогатить филологическое знание», — обратился к участникам Михаил Витальевич.
О рекордном количестве участников председатель конференции, преподаватель СПбГУ Полина Кондратенко (кафедра немецкой филологии). «Показатели этого года указывают, что к нам возвращаются участники, которые побывали у нас уже один раз, порадовались нашей атмосфере и готовы поделиться своими новыми научными изысканиями», — заключила Полина Игоревна.
Сопредседатель Программного комитета Ксения Пересыпкина и секретарь Программного комитета Екатерина Волошенкова поддержали теплую атмосферу открытия конференции и пожелали участникам хорошо провести эту неделю, посветив все свое внимание науке и общению.
Пленарное заседание началось с доклада заведующей лаборатории этносоциальных исследований «Субтропического научного центра Российской академии наук» Полины Куринских об этноэкосистемах как зонах пересечения природы и культуры. «В условиях урбанизации встает вопрос о формах сохранения культуры, что осмысляется в том числе в концепции фольклоризма», — размышляет докладчика. На примере горных регионов Полина Куринских рассказала, как переосмысление местности и трансформация традиционной культуры может оказать поддержку этноэкосистеме.
Заседание продолжила аспирантка ИРЛИ РАН Татьяна Кочнева, посвятив свое выступление «иному мир» советской литературы — воспоминаниям о ГУЛАГе. Исследование было выполнено в рамках гранта «Люди незнаемые: этапы и механизмы сложения культурной географии в русской литературе XII—XX вв.еков». В отличие от лагерной прозы в воспоминаниях обычных людей превалирует не лагерная, а соцреалистическая топика. Татьяна Кочнева подчеркнула парадокс, который заключается в том, что именно через концепты советского романа многие авторы воспоминаний о ГУЛАГе осмысляли свой травматический опыт.
Последним было представлено исследование научного сотрудника Института славяноведения РАН Натальи Муравлевой о близкородственных языках в условиях контакта. Исследовательница сосредоточилась на идиомах македонских переселенцев в Воеводине (Сербия), рассмотрев особенности претериальной системы в переселенческих говорах сел. Исследование стало созвучно работам, проводимых в рамках учебных практик студентов-филологов СПбГУ, позволив универсантам больше узнать о работе вне России.
В рамках ОКСФ в этом году запланирован ряд культурных мероприятий. Среди них — экскурсия по филологическому факультету СПбГУ, мастер-класс Кирилла Казакова по синхронному переводу, состязание «Что? Где? Когда?», семинар о работе с нейросетями и квест-прогулка по Петербургу М. Е. Салтыкова-Щедрина.
Подробнее о конференции
