Вы здесь: Главная Новости и события Новости Тестовые материалы по английскому языку приняты в качестве образцовых Советом Европы

Тестовые материалы по английскому языку приняты в качестве образцовых Советом Европы

Санкт-Петербургский университет стал единственным вузом России, чей стандартизированный тест на знание английского языка успешно прошел независимую экспертизу Совета Европы.

Материалы теста, разработанные экспертами СПбГУ, отобраны в качестве стандарта уровня B2 наряду с такими экзаменационными системами, как Cambridge Language Assessment, Goethe Institute, Euroexam и др.

Эксперты СПбГУ приняли участие в проекте Совета Европы CEFR Illustrative Tasks: Reading and Listening. Его цель — создание банка тестовых заданий, предлагаемых Советом Европы в качестве стандарта для Общеевропейской шкалы уровней владения английским языком.

Согласно процедуре Совета Европы, тестовые задания, созданные экспертами СПбГУ, были соотнесены с уровнем B2 и отобраны наряду с разработками 16 ведущих организаций в области языкового тестирования. Материалы, подготовленные экспертами, размещены на сайте совета.

Эксперты Университета с 2014 года принимают участие в проекте по созданию дескрипторов интерпретации текста, который проводится отделом языковой политики Совета Европы. Проект возглавляет один из авторов общеевропейской шкалы иноязычной коммуникативной компетенции (CEFR), доктор Брайен Норт.

Отметим, выпускники Университета, успешно прошедшие тестирование, с 2015 года получают сертификат, подтверждающий владение английским языком на уровне B2. Эксперты подчеркивают, что разработанная ими система тестирования не только соотносится с европейской шкалой, но и учитывает контекст российской образовательной системы.

СПбГУ стал первым вузом, образовательный стандарт которого закрепляет обязательное для выпускника бакалавриата подтверждение уровня владения английским не ниже уровня В2 Общеевропейской шкалы иноязычной коммуникативной компетенции. Это повышает востребованность универсантов на рынке труда, расширяет академическую мобильность и позволяет активно развивать межкультурные связи с зарубежными коллегами.