Вы здесь: Главная Новости и события Новости В СПбГУ открывается новая магистерская программа «Петербургская школа литературного перевода»

В СПбГУ открывается новая магистерская программа «Петербургская школа литературного перевода»

Руководителем программы выступает доцент СПбГУ Анастасия Петрова (кафедра романской филологии).

«Петербургская школа литературного перевода» — новая магистерская программа СПбГУ, направленная на подготовку специалистов в области литературного (художественного, публицистического, научно-популярного) перевода и редактирования текстов на ведущих европейских языках.

Особенность программы заключается в том, что она реализуется на нескольких языках: русском, английском, испанском, немецком и французском. Студенты изучают техники литературного перевода и практические основы редактирования, право интеллектуальной собственности в цифровую эпоху, знакомятся с историей зарубежной литературы. Также они приобретают навыки для квалифицированной оценки качества перевода.

Помимо основных компетенций переводчиков художественной и специализированной литературы и шеф-редакторов, обучающиеся знакомятся со спецификой работы в издательском бизнесе, механизмами российского книжного рынка, рекламой и PR-менеджментом. Выпускники получают возможность работать как творчески, занимаясь собственно переводами и литературой, так и в сфере топ-менеджмента в крупных издательских холдингах. Кроме того, они могут вести исследовательскую и преподавательскую деятельность.

Подробная информация о программе представлена по ссылке.

Ознакомиться с дополнительной информацией о поступлении можно на официальном портале СПбГУ в разделе «Приемная комиссия».

Материал опубликован на сайте СПбГУ.