Вы здесь: Главная Новости и события Новости Ирина Михайлова: «Эти книги помогают видеть изнутри, что такое война»

Ирина Михайлова: «Эти книги помогают видеть изнутри, что такое война»

В журнале «Папмамбук» опубликовано интервью с профессором СПбГУ Ириной Михайловой, в котором она рассказала о своих переводах произведений Яна Терлау и Петера Ван Гестела

Ирина Михайлова – переводчик, доктор филологических наук, профессор СПбГУ, ответственный редактор и один из авторов «Истории нидерландской литературы». В 2020 году ей присуждена высшая переводческая премия Нидерландов – премия Мартинуса Нейхофа. В ряду переводческих работ Ирины Михайловой – два подростковых романа, действие которых происходит в Нидерландах во время Второй мировой войны. Корреспондент «Папмамбука» Гаврила Щур попросил Ирину Михайловну рассказать об этих произведениях.

Подробнее